close

000
(courage.圖片來源


作詞、作曲:Nori 編曲:古川貴浩 歌:戶松遙


ずっと光の中 昨日までは無かった 足跡を辿ってきたほど
zu tto hi ka ri no na ka ki no ma de wa na ka tta a shi a to o ta do tte ki ta ho do
一直在光芒之中 踩著直到昨日都不曾有過的足跡前進
ゴールの見えない迷路 雨に打たれた地図 後悔も何もないけど
go ru no mi e na i mei ro a me ni u ta re ta chi zu ko kai mo na ni mo na i ke do
儘管身在看不見終點的迷宮 拿著被雨水打濕的地圖 卻毫無一絲後悔


叫んだ声は
sa ken da ko e wa
呼喊著的聲音
きっと届くから
ki tto to do ku ka ra
一定能傳達到
この物語の始まる鐘の音が繋ぐ旅の途中で
ko no mo no ga ta ri no ha ji ma ru ka ne no ne ga tsu na gu ta bi no to chu de
只因身處在故事開始的鐘聲所連繫著的旅途之中


君が描いた未来の世界は いつかの空に導かれて
ki mi ga e ga i ta mi rai no se kai wa i tsu ka no so ra ni mi chi bi ka re te
你所描繪的未來世界 總有一天會被引導至天際
どんな夢重ねて偽る事のないあの光りを ah on give for my way
don na yu me ka sa ne te i tsu wa ru ko to no na i a no hi ka ri o
無論重疊著多少夢想那道毫無虛偽的光芒 ah on give for my way


もっと先に見える希望だけ残した 傷跡が療える事はない
mo tto sa ki ni mi e ru ki bo da ke no ko shi ta ki zu a to ga i e ru ko to wa na i
在更前方只看見剩殘存的希望 以及無法痊癒的傷痕
最低何か一つ手に入る物があったら それだけで何もいらない
sai tei na ni ka hi to tsu te ni hai ru mo no ga a tta ra so re da ke de na ni mo i ra na i
如果在最壞的情況下還能有任何收穫的話 僅是如此我已別無所求


届けた空が
to do ke ta so ra ga
在到達天際之後
まだ孤独なら
ma da ko do ku na ra
仍感到孤獨的話
この物語の終わりを告げる音聞かせて
ko no mo no ga ta ri no o wa ri o tsu ge ru o to ki ka se te
請讓我聽見宣告故事終結的聲響


そっとゆるやかに 立ち込める風
so tto yu ru ya ka ni ta chi ko me ru ka ze
輕悄悄緩緩地 吹拂著的風
いつの日か終わる旅の途中で
i tsu no hi ka o wa ru ta bi no to chu de
終有一天會在旅途結束之前遇見


君が描いた未来の世界は 今もどこかに生き続けて
ki mi ga e ga I ta mi ra i no se kai wa i ma mo do ko ka ni i ki tsu zu ke te
你所描繪的未來世界 現在仍在某個地方存續著
本当の自分を受け入れてくれたあの光りを ah on give for my way
hon to no ji bun o u ke i re te ku re ta a no hi ka ri o ah on give for my way
讓我接受真正自我的那道光芒 ah on give for my way


どこまでも行こう 繋いだその手が いつか離れそうでも
do ko ma de mo yu ko tsu na i da so no te ga i tsu ka ha na re sou de mo
無論哪裡都去吧 就算現在繫著的手 總有一天會分離
いつまでも信じてここで待っから もう少しだけここにいて
i tsu ma de mo shin ji te ko ko de ma tsu kka ra mo su ko shi da ke ko ko ni i te
無論何時我都會相信著並在此等待 所以請在這裡多留一會兒


君が描いた未来の世界は いつかの空に導かれて
ki mi ga e ga i ta mi rai no se kai wa i tsu ka no so ra ni mi chi bi ka re te
你所描繪的未來世界 總有一天會被引導至天際
2つの想いを1つずつ形にして奇跡をもっと越えて
fu ta tsu no o mo i o hi to tsu zu tsu ka ta chi ni shi te ki se ki o mo tto ko e te
兩道思念合而為一化作有形之物將會超越更多的奇蹟
君が描いた未来の世界は 今もどこかに生き続けて
ki mi ga e ga I ta mi ra i no se kai wa i ma mo do ko ka ni i ki tsu dzu ke te
你所描繪的未來世界 現在仍在某個地方存續著
どんな夢重ねて偽る事のないあの光りを届けて on give for my way
don na yu me ka sa ne te i tsu wa ru ko to no na i a no hi ka ri o to do ke te
無論重疊著多少夢想傳達出去的那道毫無虛偽的光芒 on give for my way



(試聽,請支持正版.)

001
(戶松遙.圖片來源


(不知什麼時候會被刪的OP2。)

arrow
arrow
    全站熱搜

    daisy2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()